Kamrad.ru

Kamrad.ru (https://kamrad.ru/index.php)
- Игры (https://kamrad.ru/forumdisplay.php?forumid=9)
-- Локализации какой фирмы вы считаете наиболее качественными? (https://kamrad.ru/showthread.php?threadid=38050)



AleXX 10-08-2002 00:02:

Локализации какой фирмы вы считаете наиболее качественными?

Бука
Нивал
Логрус.ру
Revolt Games
Snowball
Фаргус
7wolf
Триада
Русский проект
City
8-Bit
CD BOOM
Софт Медиа



Bupb 10-08-2002 00:54:

Нивал
а ваще то англ рулит!



Xanurik iz KGB 10-08-2002 01:41:

Talking

Англ. - рулит! Ещё neorecords неплохо, только вот делись они куда-то.



Волчица 10-08-2002 02:52:

Snowball
Всеми руками ЗА!



svik 10-08-2002 04:49:

Тупой вопрос локализации легальные лутьше, вот только сроки!!!!!!!!!!!
Моровинда нету, готики нету, интересно что раньше фийдет готика 1 или 2 (локализованна)



ProCiller 10-08-2002 10:05:

Фаргус однозначно!



mixer 10-08-2002 23:00:

А что голосовалку не сделал?



Sealeg 11-08-2002 11:27:

А Softclub куды дели? Warcraft 3 они классно переболванили...
40 актеров...
__________________
Кто говорит, тот не знает. Кто знает, тот не говорит. Лао Цзы.



EKIM 12-08-2002 10:21:

Фаргус лажа!
Потому как все названия спелов на русском, а хоткейз остались англицкими, вот и мучаешся по началу!
А ваще Англицкая самое то!!!



EKIM 12-08-2002 10:26:

Это относится к их локализации WC3 !



Burning Ice 12-08-2002 12:11:

На самом деле у Фаргуса хороший перевод. Когда многие за два-три дня успевают сделать только перевод текста, Фаргус еще и озвучивает. Конечно, есть ошибки, но если бы у Фаргуса было столько времени, сколько у официальных локализаторов, а не два-три дня, представляете какой бы был перевод! Хотя это только мое мнение.



Burning Ice 12-08-2002 12:39:

Кстати, недавно купил Neverwinter Nights. Сначала 7wolf, потом city и сравнил.
7wolf - Перевод сносный, непростительно то, что они перепутали местами некоторые пункты ответов. То есть если в русской версии пункт означает "Я сочту за честь служить лорду Нэшеру и Невевинтеру"(кажется так), то в английской(если самому перевести) версии этот пункт означает "Я буду служить лорду Нешеру и Невевинтеру только за хорошее вознаграждение". Ну и естественно голоса и видео не перевели. ( не считая того, что они урезали игру до двух дисков)

city - Перевод немного получше, но чувствуется некоторое присутствие чего-то вроде стилуса. Голоса не переведены, но переведены субтитры у видео. Хотя мне кажется они немного пересторались переведя название города Невевинтер, как Небывалая Зима.



Burning Ice 13-08-2002 11:44:

Ах да! Чуть не забыл! Естественно, утверждать, что эти диски действительно от 7wolf и City я не могу!



bellking 13-08-2002 14:58:

Лично мое мнение таково: самые качественные локализации у легальных локализаторов. Из пиратских можно отметить Фаргуса, но они, по-моему, в последнее время сильно сдали (если то, во что я играл, не было подделкой под них). Касательно заявлений о хороших переводах от 7-го волка, хочу напомнить о Deus Ex, который своим переводом они в буквальном смысле изуродовали. Ни один нормальный переводчик (Стилус не в счет) не будет переводить устойчивые языковые обороты и выражения дословно! Или возьмите их Dungeon Siege, где все достижения оного волка заканчиваются красивой коробкой! Про голоса "актеров" говорить вообще не приходиться, они больше похоже на завывания тех самых волков. Короче говоря, чем браться за переводы и делать из хороших озвучек непонятно что, лучше уж совсем не браться.



SerGEAnt 17-08-2002 01:34:

Нивал рулит - НИ ОДНОЙ прохой локализации или сделанной игры. Это великая компания. Флаг ей в руки.



sarabi 24-08-2002 16:26:

Нивал + Бука == рулеззззззззз

7Волка == бякаааа



Убивец 24-08-2002 18:50:

Бука совсем отстой.
Нивал супер!



Black Neo 24-08-2002 23:58:

Фаргус!!!



SoulDeath 25-08-2002 05:47:

NIVAL и Аккела-Лучшиеее !!!!!!
А за Готику Снишкам вообще я бы бошку оторвал так геймеров
ещё помойму не кто не подводил!!
Главное если бы они молчали в тряпочку это я понимаю!
Но нет пичкают нас датами чтоб мы не забывали что готикой
занимаються именно они!



inkvizitor 30-08-2002 06:22:

У всех бывает переводы то лутьше то хуже.До Zanzarafa я 8 бит уважал.Но такой прикол Я могу понять гдето штото с текстом но портить всю игру надо быть настоящей .Пока Бука неплохо но сроки у всех неважные.Реалного лидера я не вижу.
__________________
INKVIZITOR



Hellboy 01-11-2002 21:50:

Лучше же конечно лицензия, где выделяютя 1с и Бука. Я уважаю Нивал за собственные игры, но невижу их переводы!



Accel 07-11-2002 23:18:

Snowball хорошо переводита, Команч 4 вааще класс!!(всмысле перевод),1с хорош,бука.Фаргус щас хреново переводит,7волк-не знаю,давно не брал
Да вообще раз на раз не приходится
так чта...... АНГЛ. РУЛИТ



Revenant 11-11-2002 18:50:

По моему мнению - 7Животное всегда было отстоем - не самые быстрые сроки все рипнуто по максимому и сама локализация оставляет желать лучшего......



FileJunkie 11-11-2002 19:15:

Гоблина с его serious samom забыли!



Revenant 13-11-2002 20:25:

nastym_n а что должны были вспомнить?



Shapa.SPB.RUS 13-11-2002 23:32:

Седьмой волк всегда ИМХО был говном! Респект только Фаругусу(по крайней мере РПГки переводят ничего тот же БГ2), Буке, 1с. Про Нисал не слышал.. а может и сышал да не обращал внимание?? А в Питере эти ребята продаются? У нас вроде тока Фаргус да Волк везде.. изредка только Бука и 1с



tibalt 18-11-2002 13:25:

мне наверно послышалось, что кто то похвалил 7волк за перевод невервинтера
я как раз после того, как купил этот самый перевод на 2х дисках вместо 3х с урезанными текстурами, перепутанными диалогами и словами и долго еще перечислять с чем, перестал на их продукцию вообще обращать внимания. Просто пошел и купил нормальный перевод от фаргуса и вообще только его переводы и юзаю. Конечно локализация обычно лучше, но, к сожалению, не всегда делается и не всегда вовремя (пример - морровинд и готика) Большинство пиратов к сожалению считают, что главное - сроки, а не качество.

__________________
А ВОТ СЮДА, ЛУЧШЕ НЕ ХОДИТЕ - ЗАТЯЯЯЯГИВАЕЕЕТ. Я ВАС ПРЕДУПРЕДИЛ.
[/color]



Hellboy 18-11-2002 22:48:

tibalt Те, кому нужно качество ждут локализаций или играют в чистый инглиш.



Marat 03-12-2002 20:11:

Не люблю локализации

ENGLISH ONLY



Duke 25-07-2024 20:12:

Фаргус лучшие.
__________________
YouTube Ретрономия


Текущее время: 12:52

Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright © Jelsoft Enterprises Limited 2000, 2001.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.