Kamrad.ru
 
 
дневники | кабинет | регистрация | календарь | участники | faq | правила | поиск | фотоальбом | каська | выйти
Kamrad.ru Kamrad.ru » Авторские форумы » Звездные Войны » Редактура русской локализации "Empire at War"
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
Автор
  << < 1 2 3 > >>
Doje - offline Doje
22-08-2006 01:15 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



ЭФЭЙК в английской терминологии принято переклассифицировать советские корабли под собственные станадарты, например, противолодочные или сторожевые корабли в фрегаты или корветы, а в советских источниках классификация иностранных кораблей давалась оригинальной.
Поэтому пусть в ЗВ корветы остаются корветами, фрегаты фрегатами, а крейсера крейсерами.
Что именно лежит за таким разделением понять нельзя. Но не назначение корабля—слишком много несоответствий, скорее всего просто размеры: линейка корвет—фрегат—крейсер.

Darth Winter - offline Darth Winter
27-08-2006 23:28 URL сообщения      K-Mail    Профиль    Поиск    Контакт-лист   Редактировать
Камрад



Предлагаю абревературу MK в названих кораблей переводить, как модель. В результате Assault Frigate MK II
переводится, как Ударный Фрегат модель 2.
KooZeeN
Ну я точно знаю, что Трауна мы никогда не будем звать Сроуном, хотя вроде бы надо.
Если верить озвучке игры TIE-Fighter то Trawn произносится, как [tro:n].

Текущее время: 18:15 << < 1 2 3 > >>
новая тема  ответить следующая тема | предыдущая тема
 
Перейти:

версия для печати   отправить эту страницу по e-mail   подписаться на эту тему

 
Powered by: vBulletin Version 2.0.1
Copyright ©2000, 2001, Jelsoft Enterprises Limited.
Любое использование материалов сайта
возможно только с разрешения его администрации.


 

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru